Mostrando entradas con la etiqueta incoherencias. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta incoherencias. Mostrar todas las entradas

29 de abril de 2011

Baile de nombres

Resulta que a Kate Middleton le han cambiado el nombre. Ahora será Katherine, que ya me parece bien por aquello de estar casada con el Príncipe de Gales y serán Duques de Cambridge. Es correcto por ser su nombre completo y que queda mejor con el título, más profesional. Igual  que las Elis serán Elisabeth cuando crezcan o los Danis serán Danieles, los Nachos Ignacios y así podría serguir hasta el infinito y más allá. 

En este momento, lo que realmente me mosquea es el afán de cambiar el nombre, castellanizarlos para hacerlos más próximos. Si la muchacha se llama Katherine, no la llames Catalina, por favor! Si Katherine como si es William. Que sí que si ellos fuesen españoles, serían Catalina y Guillermos, que me parece estupendo. Pero han nacido donde han nacido y tienen el nombre que tienen. O a tí te llaman diferente cuando cambias de país y te traducen el nombre??? Creo que no. Es más Josep-Lluís Carot-Rovira tampoco estuvo de acuerdo con la traducción cuando visitó el plató de "Tengo una pregunta para usted".

Dicho queda. Para mí seguirá siendo Katherine.

28 de enero de 2010

¿De dónde vienes?

Hay frases o preguntas que hace falta contextualizar, porque si no, no sabes qué contestar. Un ejemplo de esto es: ¿De dónde vienes?
Yo digo: “De San Sebastián” y entonces me dicen:
- “¡Ah! ¿Y vienes hasta aquí todos los días?” Es entonces cuando me doy cuenta de que me preguntan dónde vivo.
- “No, que a ver dónde trabajabas antes”. Vaya, esta sí que no la hubiese adivinado. No me digas que no hay otra forma de preguntar esto…

En fin, para evitar este desconcierto y falta de coherencia en la conversación, contextualicemos por favor.

Si te ha gustado, prueba con esto

Related Posts with Thumbnails